Brand Logos Translated into Chinese

Yunus Emre Duyar
February 11th 2015

Logos of global brands are always recognized by everyone. But would you be able to recognize these logos if they were in Chinese? This is the question that drives Mehmet Gozetlik' s, aptly-named Chinatown.

"Chinatown pushes viewers to ask themselves what it means to see, hear, and become fully aware. ‘Chinatown’ also demonstrates our strangeness to 1.35 billion people in the world, when you can’t read Chinese" says Mehmet Gozetlik.

The logos are reconstructed by the artist using neon lights. Some of them are easily recognizable but some of them are challenging without the latin alphabet we are so familiar with.

Logos in Chinese 6 Logos in Chinese 5 Logos in Chinese 4 Logos in Chinese 3 Logos in Chinese 2 Logos in Chinese Logos in Chinese 7

Mehmet Gozetlik is the executive art director and Co-Founder of the Turkish design team Antrepo.

Story via Sploid, images via Behance

Share your thoughts and join the technology debate!


Comments are members only. Login to your account and join the technology debate.

Not a member? Join us

Should men be able to give birth to children?

Koert van Mensvoort: Is the artificial womb frankenstein-like symbol of (male) engineers trying to steal the magical womb from women? Or… is it a feminist project and needed to reach through equality between the sexes? I personally lean towards the latter. To me it feels like progress if a girl can tell a guy to carry the womb for a change.

Join us!
Already a member? Login.